[Day 103-104, ASS O'CLOCK]
[Someone's in the Cat dorm... sneaking, silently creeping....]
[Except not really, she just tripped on her own feet and crashed on the ground]
[AND SQUEAKED]
[Except not really, she just tripped on her own feet and crashed on the ground]
[AND SQUEAKED]
no subject
[ Squ...ints... ] ............ Boss? How'd you get in here?
no subject
[She can't see very well in this dark but she points the general direction of his voice and stage-whispers:]
I found you!
no subject
[ TURNING ON THE LIGHT god ]
Why are you creeping around in the dark to begin with?
no subject
[She's dusting herself off]
I wasn't creeping, I was looking for the light switch!
no subject
Did you bring a watering can?
no subject
We need to talk!
no subject
[ NO SORRY HE'S STILL HUNG UP ON THIS ]
no subject
[POINTED LOOK UP AT, does topping work now] Let's go into your room.
1/2
no subject
[ CRACKING UP ]
no subject
[He's gone insane!!]
Wow, I've really got my work cut out for me....
no subject
Leaning on the doorframe while he tries to stifle it.............. ]
no subject
Okay, Lackitty, let's go inside.
no subject
Taking her by the wrist and hauling her towards his room before they have to explain 2am donuts and watering cans to anybody ]
no subject
Big brother is here!
no subject
Also ignore any (mostly empty) liquor bottles ]
Yeah. Thanks for dropping by.
no subject
[She examines the room and him quickly.... before coming over and extracting a donut from the box and hovering it near his face]
First things first. Eat this!
no subject
You managed to get these in a hurry...
no subject
I'm a professional!
no subject
I never doubted you!
no subject
[Then raises the watering can to pour a little on his head...]
no subject
Boss...
no subject
I guess I'll save the rest of the water for later...
no subject
Are you gonna tell me why you're here?
no subject
I'm getting to the bottom of this!!
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)